Notes on Administrative Texts from Adab

 

Early Dynastic

The earliest reference in administrative texts to the city of Adab is found in the Fara administrative archive where certain individuals are mentioned as being from Adab. The names together with the text numbers in FARA 3 are listed below:


ad-da-lum 70
AN.amar 75
AN.ME 61
AN.ME.NU 67;68;69
AN.é-sar 107
é-pa-è 70; TSS 150 r. iii3
Ki-ni-dùg 103
lugal-KA-zi-da 70
men-nu 70
mi-dùg 70
shesh-geshtin 73
shubur 70
ur-{d}dam-gal 67;68;69;70
ur-dumu 70;73
ur-ur 61
[x]-ad-[x] 72


Texts from Fara (Fara 3 92 and 94), demonstrated in table 5, also mention the mustering of troops from several major sumerian
cities, including Adab. The number of men may, or may not, give an idea of the respective importance or size of the towns, but
note that Adab ranks first in the number of men in both cases.
Two tablets from Lagash record the exchange of presents between Nin-gizkim-ti, the wife of an unnamed énsi of Adab, and
Bara-nam-tara, the wife of Lugal-anda, énsi of Lagash. The gifts from Adab consisted mainly of timber and horses, while the
gifts from Lagash consisted mainly of textiles and metal.

 

Old Akkadian

 

1. DV 5 10 is an Umma text dated 5 mu2-kam. According to Forster, it belongs to Group A, i.e., to the time when Lugalzagesi was énsi of Umma under the rule of Akkad. It records that a citizen of Adab (dumu adab{ki}) named Ka5-a, was taken to Dur-ibla by shatammu brother of the governor.

2. DV 5 20 mentiones various groups of laborers together wit heir headman, among these are two persons described as gan-tush adab{ki}-ta e-gin-na "resident who came from Adab."

3. BIN 8 86 is an account of field surveys of plots assigned or belonging to various people during the seventh year of Lugalzagesi. Among the individuals the énsi of Nippur (i1) and the énsi of Adab (v 11) are mentioned. Although no name is given, the énsi was probably Meskigal.

TROOPS FROM SUMERIAN CITIES IN FARA 3 92 AND 94

City no. 92 no.94

Uruk 182 140
Adab 192 215
Nippur 94 74
Lagash 60 110
Shuruppak 56 66
Umma 86 128


4. Belonging to the early Sargonic period, but coming from Nippur, is OSP 1 16, which records sheepskins as part of deliveries (PAD.INANNA) from Adab.

5. OSP 1 155, also from Nippur, mentions, in a broken context, a mountain kid from Adab.

6. TMH 5 85 is another Nippur text which contains a year name of Sargon: "the year in which Sargon destroyed Elam." This text records sheepskins from Adab given to a leather worker for tanning.

7. In a group of Nippur texts dealing with beer jars given to various persons; some of these people are not designated by name but by a gentilic term of the from lú-GN{ki}[/i} "a man from GN." A "man from Adab" is mentioned in 55, 57, and perhaps 60.

8. [i]OSP 1 52 is a Nippur bread expenditure text. Judging from the shape of the tablet, i would put it in the later Sargonic Period. The text mentions a headman (ugula) of Adab among the recipients of bread. Otherrecipients include a man from Umma and various individuals not associated with a specific city.
9. When we turn to the later Sargonic period, we find Amherst 10, a Lagash record of expenditure of ghee and ga-àr, mentioning three containers (sá-ab) of ghee (ì-nun for the ancestors (en-en-ne) of Adab
(probably for an offering). The text has no indication of date. I place it in the later Sargonic period because of the roughly
square shape of the tablet (according to the copy).

10. CT 50 148 is another Lagash text. It has no date, but probably comes from later Sargonic period. It records the distribution of bread and beer to people from other cities. The people include:

a man from Susa
a man from Adab
a man from Umma and his companion
a man from Uru-az
a man from Agade (lú AN a-ga-dè{ki})
Apil-GI
Su-bir{x}-a

11. USP 27 records flour and malt from Adab. According to Forster, this mu-iti text belongs to Group C, i.e., late Sargonic period.

12. RTC 120 was put by Thureau-Dangin into his "third series," which dates to the time of Nara-Sin and Sharkalisharri. The text records amounts of barley, measured in gur-sá-dug4, for religious officials from Uruk, Adab, and Zabalam. The ones from Adab are {d}nin-shubur and the ishib-priest of Ninshubur.

13. RTC 244 was dated by Thureau-Dangin to the period of Gudea and his successors. It is a mu-túm text recording various commodities, sheep, wine, oxen, horses, beer, and fine linen associated with the following people:

Sig-ba-lum,
the wife of Ishar-beli,
the son of Agu-zi,
Gul-la-ba,
the énsi of Adab,
Nin-pù the musician,
Ur-nigingar the merchant,
Ur-[mes?]

Among these people, Ishar-beli is probably the same person whose seal was found in Adab. The seal dates him to
Sharkalisharri´s reign. This would place the dating of RTC 244 to the time of Sharkalisharri (contra Thureau-Dangin)

14. RTC 248, dated also by Thureau-Dangin to the time of Gudea or later, records the issue of beer to various people from several towns; a lù ada[b{ki}] appears in line 11.

15. MCS 9 234 and Frank 43 are two messenger texts from Umma. Though one of the texts has its year broken away, the two texts look as if they coming from approximatley the same period. The recipients of beer on the two tablets correspondend. Both texts have been mentioned by Forster (p 113) as belonging to Group C, which is dated to the reign of Sharkalisharri. People identified by their origin include:

a man from Shuruppak
a man from Adab
a man from Lagash
a man from Uru-sag-rig7
a man from Bashime
a gutian messenger
Westerners (mar-tu),
Gutians
a son of the énsi of Hashuanum

16. TMH 5 147 is an inventory from Nippur with the assets (níg-ga) of Ur-du-ka, seized by Lugal-abzu, the fuller. Among the real estate entries, 8 iku of land from Adab is included.

Ur III


There are aproximately 53 Ur III tablets from Drehem, Ur, Nippur, Umma, and Lagash that mention the city Adab or individuals from Adab. They span the years Shulgi 31 to Ibbi-Sin 2. The majority ( about 39 tablets) are records of animals from Drehem.

Some of the more interesting texts are summarized here.

A. Umma

A.1 A large tablet published by Alotte de la fuye records barley stored at a storehouse in Tummal. Two gur of barley came from the énsi of Adab. The text is dated year 9 of Shulgi.

A.2 TCL 5 6041 records harvesters from various cities; among the harvesters 1800 men were from Adab (iii 18). The date is year 2 of Amar-Sin.

A.3 NBC 3307 is a record of baskets (gi kaskal) dispatched to the énsi of Adab. The tablet is dated to year 5 of Amar-Sin.

A.4 RA 12 (1915):164, 166, is a record of bricks, combining several smaller tablets. one of the accounts belongs to an agent of the énsi of Adab (lú énsi adab{ki}, iv 1). The text is dated in the 4th year of Amar-Sin.

A.5 Contenau 92, dated to year 31 of Shulgi, records large amounts of wheat and emmer from the énsi of Adab received by
Ur-lisi in Umma, or express orders from Umma governor (ki énsi adab{ki}-ta inim énsi umma{ki}-ta ur{d}lig-si4 shu ba-ti). The delivery is defined as shà bala i.e., part of the bala-term of the énsi of Adab.

B. Lagash

B.1 L 11062 is a legal document recording the sale of a female slave from Adab. It is dated to year 1 of Shu-Sin.

B.2 Reisner, TUT 154 is a very large tablet recording barley rations for the personnel of the "new mill". The towns of origin of the outsiders are listed, and among the workers there is one from Adab. The text is dated to year 1 of Amar-Sin.

C. Drehem

C.1 Radau, E AH 134 is a list of month names, each associated with an énsi or other official of a city. This is one of the basic texts that establish an "amphictyony".

TABLET EAH 134
Month: Official:
XII-I énsi of Girsu
II énsi of Umma
III énsi of Babylon
IV énsi of Marada
V-VI énsi of Girsu
VII énsi of Ezen-Shulgi
VIII énsi of Adab
IX shabra of Ur
X énsi of Shuruppak
XI énsi of Kazallu


D. Ur

D.1 Three slave sale documents found in Ur mrntion Habaluke, the énsi of Adab, on some official role. The principals in the slave slaeUET 3 19 are also from Adab.

 

 
Back Home